Le style de l’interprétation : de la théorie à la technique
Résumé
Les mots de l'interprétation transmettent un sens qui est modulé par le style de l'interprétation. Celui-ci peut être volontaire ou involontaire. Involontaire, il traduit les réactions inconscientes de l'analyste au transfert de l'analysant ; il participe du courant tranféro-contretransférentiel souterrain agi sur lequel se déploie le processus analytique ; il en soutient ou en entrave la régulation.
Samenvatting
bepaalde golflengte gebracht worden door de stijl van de interpretatie. Deze stijl kan opzettelijk of onopzettelijk aangewend worden.
Onopzettelijk gebruikt, zal hij de onbewuste reacties van de analyticus op de overdracht van de analysant weerspiegelen.
In dat geval zal hij deel uitmaken van de uitgehandelde ondergrondse stroming in de overdracht en tegenoverdracht. Aan de hand daarvan zal het analytisch proces zich ontwikkelen en zal de regeling ervan gehinderd of ondersteund worden.
Summary
The words of the interpretation transmit a sense which is modulated by the style of the interpretation. This can be deliberate or involuntary. In the latter case, it translates unconscious reactions of the analyst to the analysand's transference ; it participates in the activated underground transference-countertransference current upon which the analytic process is carried and supports or impedes its regulation.